英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語詞匯 » 瘋狂韓語詞匯 » 正文

      韓語熱詞【體寒】

      發布時間:2020-06-28     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       我體寒
       
      釋義:是演員李一桐被網友嘲諷不火時候的自嘲回應。體寒,一般而言是指寒性體質,也就是中醫所說的偏陰質。而且她在最近播出的劍王朝里面的人設就是體寒的。最近,李一桐與李現合作的劍王朝播出之后,被評“帶誰誰不火”。有粉絲在李一桐微博下評論“帶誰不火系列,一言難盡啊,心疼現哥”。對此,李一桐回應:我體寒。可見情商真的很高了。
       
       
      韓語翻譯參考如下:
       
      1.? ??? ???...
       
      ?:  ??‘? ??? ???'?? ? ??? ? ???? ????
      例子:近來因為“我體寒”這句話火起來的女演員是誰啊?
      2.? ?? ?? ????...
       
      ?: ??? ???? ?? ??? ??? '? ?? ?? ????'?? ?? ???? ??? ?????
      例子:得心里多不是滋味,情商多高才會對黑粉的質疑回答出“我體寒”這樣的話啊?

      Tag: 韓語熱詞【體寒】
      [查看全部]  相關評論
      外語教育微信

      論壇新貼