
(劇中位置36:56-37:36)
???:? ?? ???? ??..
???:?? ? ? ?? ??? ??? ???? ??? ? ?? ?? ???? ???. ??? ????? ??? ??? ??? ???? ?? ? ???? ???. ? ???? ?? ???. ??? ????? ??? ?? ?? ? ????. ??? ????.
·參考翻譯
具會長:就算找到了姜博士..
具書振:您知道我為什么要去見姜博士嗎?她說找到了能治愈的方法。她說這次不會有危險,說找到了完美的治療方法,說我現(xiàn)在自由了。會找到姜博士的。找到之后,接受治療,如果還不行,到那個時候我就不會再回來了。現(xiàn)在還不是時候。
·注釋
這一段需要注意的地方主要是-??的用法,它的用法和指代作用與-? ?相似,同時又表示疑問或不確定。
比如我隨便造個句子
?? ?? ??? ????? ????
您知道我喜歡什么樣的人嗎?
另一個要注意的是間接引語,??/??都出現(xiàn)了,另外??前面是可以出現(xiàn)過去時制詞-?/?/?的。其實間接引語算是中級的學(xué)習(xí)內(nèi)容吧,我大概到高級上學(xué)了一兩個月的時候才算是熟悉起來了。還好這真的是一個非常常用的形式,天天看劇,天天聽廣播,天天看新聞,不熟悉才怪。無論是提及自己的想法與觀點,而是引用他人的話,聽說什么東西,都需要用到間接引語。(感覺又廢話了一堆)
注:
1.臺詞均由個人聽寫完成,可能存在些許誤差,如有發(fā)現(xiàn),歡迎交流
2.注釋部分主要引用naver或daum辭典,具體出處會在末尾標(biāo)注
3.每期節(jié)目相應(yīng)的視頻與音頻均可下載,僅用于學(xué)習(xí)