英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語詞匯 » 韓語臺詞搭配 » 正文

      【韓語臺詞搭配】第68期

      發布時間:2015-09-16     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
      呆子花 ·臺詞學習
      (劇中位置40:00-40:23)
      ???:?????
      ??:??.
      ???:??? ?, ??
      ??:????.
      ???:?? ???. ?? ?? ????.
      ??:?? ??? ??. ?? ? ???
      ???:??? ?? ??.
       
      ·參考翻譯
      權秘書:是誰?
      書振:我啊。
      權秘書:羅賓?哦,怎么了?
      書振:都說了是我了。
      權秘書:這是什么話,現在是羅賓的時間啊。
      書振:不是羅賓,是我。你還不清醒???
      權秘書:你才要清醒一下吧。
       
      ·注釋
      1.-(?)???
      間接引語加上-??的形式,可以譯為,都說了是什么了,會有些厭煩、反駁的語氣,因為不是特別尊敬的用法,所以一般用于上級對下級,長輩對晚輩,在敬語中慎用
      2.?? ??
      這個很常用,可以理解為,說什么呢,這什么話等。
      3.??(?)
      有多種意思,這里表前一句原因、根據等。
      我一般是倒著理解的,比如,現在明明是羅賓的時間,你說什么呢。
      4....??? ...
      常用句型:不是…而是…
      如:?? ??? ??? ??????.
      我不是學生而是上班族。(突然覺得我造的句子好適合我)
      5.??(?) ???
      振作精神,打起精神來
      (記得第三集的花絮里韓志旼不小心NG了,就默默跑到一旁去對自己說?? ??,萌翻)
       
      注:
      1.臺詞均由個人聽寫完成,可能存在些許誤差,如有發現,歡迎交流
      2.注釋部分主要引用naver或daum辭典,具體出處會在末尾標注
      3.每期節目相應的視頻與音頻均可下載,僅用于學習

      Tag: 韓語臺詞搭配 韓語詞匯 韓語入門 怎樣學韓語
      外語教育微信

      論壇新貼