英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語詞匯 » 實用韓語詞匯 » 正文

      實用韓語詞類概論(36)

      發布時間:2012-06-20     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

       第九章 依存名詞4

        21)?? 的用法
        依存名詞“??”用在定語詞尾“?/?”后,表示“僅僅”、“只不過是……而已”、“只是”的意思。
        如:
        * ?? ??? ??? ?? ?????.
        只是來見見你。
        * ?? ? ??? ???? ??? ? ?? ???.
        只不過是沒有發現而已,辦法總會是有的。
        *??? ??? ???? ??? ??? ?? ?? ?????
        聽說老小考上了大學只有高興的份。
        22)? 的用法
        (1) 依存名詞“?”用于體詞后,表示限定事物的范圍,相當于漢語的“只”、“只是”、“僅僅”。
        如:
        * ?? ???? ??? ? ? ????.
        我愛的人只有他一人。
        * ?? ???? ??? ? ?? ????
        每天加班的人只有他。
        (2) 用在“?”后面,表示僅僅怎么樣,怎樣做。
        如:
        * ?? ??? ?? ??? ?? ?? ?? ???..
        他只是笑,不表態好不好。
        * ??? ??? ? ? ???? ??? ?? ??.
        大家只在那里觀望,沒有一個人幫忙。
        (3)以“-? ???”格式,表示只是那么做或那樣。
        如:
        * ??? ??? ??? ?? ?? ? ? ???.
        只在那里消耗了時間,沒有做成任何事。
        * ??? ?? ??? ??? ???.
        只是人多,一點用處都沒有。
        23)? 的用法
        依存名詞“?”用在兩個以上名詞中間,或用在定語詞尾“?/?”后,表示兼作。
        如
        * ??? ??
        早餐兼午餐。
        *?? ? ?? ? ???? ???.
        又當休息又當鍛煉去了體育場。
        * ?? ?? ? ?? ??? ??
        我又當爹又當娘
        24)? 的用法
        依存名詞“?”用于定于詞尾“?,?,?”后,表示“乘機會”“順便”的意思。
        如:
        * ??? ?? ?? ???.
        既然開始了,就把它昨完吧。
        * ???? ? ?? ??? ?? ?? ???.
        既然到了這里,就見見朋友吧。
        * ?? ?? ??? ?? ???.
        走的時候順便把這個也帶走吧。
        25)? 的用法
        依存名詞“?”用于動詞的“?”、“??”后,表示“瞬間”、“機會”。

      Tag: 實用韓語 詞類概論
      外語教育微信

      論壇新貼