71.??,? ? ? ?.
譯為:看看你的樣子。
“??,? ? ? ?.”,這句話是帶著貶斥和批評的意味,使用時切記要注意場合和使用對象,以免招致不必要的麻煩和對方的反感。
擴(kuò)展練習(xí)
?:??? ??? ???? ?? ??? ?? ???
?:哪里會有像我這么又性感又美麗的女人啊?
?: ??,? ? ? ?.
?:哎呦,看看你的樣子。
72.?????
譯為:是吧是吧?
“??”源于“???”+總結(jié)詞尾“?”得來的“???”,但是“???”的變化形式,兩個“??”疊加,體現(xiàn)了強(qiáng)調(diào)的意味,用來向?qū)Ψ角笞C自己的看法和觀點(diǎn)。同義詞還有“???”、“???”、“???”。
擴(kuò)展練習(xí)
?:???? ??? ? ??.??? ???.
?:用啤酒配炸雞真是恰到好處啊。太美味了。
?:??????? ?? ??? ??.
?:是吧是吧,我總這么吃。
73.? ?? ?? ???.
譯為:我在泡妞呢。
這句話直接翻譯過來的話,似乎是說“我在工作呢。”但是,別被表面意思騙到了,這是一句俚語,是說“泡妞中”。
擴(kuò)展練習(xí)
?:?,?? ????? ??? ?? ?????.
?:干嘛呢?有時間的話,跟我去打籃球吧?
?:??,?? ???.? ?? ?????.
?:不,我很忙,我在泡妞呢。
74.???? ??? ?.
譯為:沒啥大事的話就算了吧。
與人交往,只要不是生死攸關(guān)的大事,我們都要學(xué)著去免責(zé)、去容讓、去寬懷,因而朋友間吵架的話,你就可以用這句來勸架,“???? ??? ?.”(能過得去的就別這樣了、就算了吧。)。
擴(kuò)展練習(xí)
?:?,?? ?? ?? ?? ?????? ???? ? ?? ? ??.
?:這種日子還有什么意思啊。還不如離婚呢。
?:?, ???? ??? ?.??? ???? ?? ? ??? ??.
?:能過得去就別這樣了。就算是考慮孩子也別說這種話了。
75.? ?? ???? ???
譯為:干嘛那么小氣啊?
現(xiàn)在,女孩對男生的要求是“高端大氣上檔次”,可見女孩子應(yīng)該都喜歡對自己大氣的男生,而“大氣”的反義詞就是“小氣”“????”了,當(dāng)男孩像個鐵公雞一樣斤斤計較時,女孩因生氣就可以對其說“? ?? ???? ???”(干嘛那么小氣啊?)。
擴(kuò)展練習(xí)
?:?,?? ??? ??? ??.
?:來,我們?nèi)コ猿茨旮獍伞?/div>
?:?,?? ?????? ???? ??. ? ?? ???? ???
?:今天是情人節(jié),吃什么炒年糕啊,你怎么這么小氣啊?
Tag: 韓語口頭禪
[查看全部] 相關(guān)評論