英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語口語 » 看韓劇學口語 » 正文

      看韓劇學韓語:《想你》不要以為我會一直等你

      發布時間:2016-04-11     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       ???:???.??,??? ?? ??? ? ???.?? ??? ? ?? ? ??? ??.
      李秀妍:謝謝你!是啊,說實話,這個不適合你。我以后送你個更漂亮的!
      ???:? ?? ? ??
      韓正宇:可不可以不要走?
      ???:???.
      李秀妍:正宇啊
      ???:???,? ?? ???? ?? ?? ??? ???
      韓正宇:秀妍,你一定要走嗎?這真的是你想要的嗎?
      ???:?
      李秀妍:恩
      ???:??,?? ?? ??.???, ?? ???? ? ??? ??? ???? ?.??? ? ? ?? ??, ? ? ??? ? ???.?? ? ??? ? ??.
      韓正宇:好吧,那我送你走。李秀妍,不要以為我會無止盡的一直等你,他要是在把你弄哭一次,我不會坐等你回來——我會把你接回來!
      【語法加油站】
      1. ??和????雖然都有表示“合適”的意思,但是也有區別——
          ①??:指尺寸合適
          ②????:指色彩、款式、搭配方面的合適
      2.-? ??.表示使動,“使……”、“讓……”
          ?? ?? ? ? ?? 讓我發笑的人
       
      3.韓國年輕人喜歡把“??? ???”(老實說),縮成“???”來表達。

      Tag: 看韓劇學韓語 《想你》 我會一直等你
      外語教育微信

      論壇新貼