英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語口語 » 每日學韓語 » 正文

      “ 心滿離”用韓語怎么說?

      發布時間:2021-12-21     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       心滿離
       
      釋義:是“心滿意足地離開”的縮略語。“心滿離”這個梗出自bilibili,是指網友們看到了令自己滿意的評論內容,然后心滿意足地離開評論區。 現在“心滿離”經常出現在bilibili(b站)的評論區上面,而且經過網絡的傳播,“心滿離”這個梗現在已經蔓延到了各個視頻平臺,并且意思也被擴大了許多。
       
       
      ?韓語翻譯參考如下:
       
      1. ???? ???
       
      ?: ??? ?? ??? ???? ???? ? ?????
      例子:該怎么做才能讓粉絲心滿離呢?
      2. ?? ???? ???
       
      ?: ???? ?? ????? ?? ?? ???? ???.
      例子:看了愛豆精彩的表演后心滿離。
      拓展
       
      ????【名詞】演出 ,表演
       
      1.? ?? ????? ?? ??? ??.
       
      第二場演出將在今天上映預告片。
       
      2.? ?? ??? ??? ????? ????
       
      林某具有號召力的表演真是恰到好處。

      Tag: “ 心滿離”用韓語怎么說?
      外語教育微信

      論壇新貼