英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標(biāo)簽: 韓語詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁 » 韓語入門 » 韓語輸入法 » 正文

      韓語輸入法:韓文字體下載地址

      發(fā)布時(shí)間:2016-10-17     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
        韓文字體也是分為serif和sans-serif的。       
             韓文字體中serif的代表是明朝體Myungjo(??)——這對應(yīng)的正如其名是中文的明體,sans-serif的代表是gothic(??)——大致是中文的黑體。韓文字體在這兩大分類內(nèi)依照各字體設(shè)計(jì)公司的定制有細(xì)微的美觀上的差異,但是大體形態(tài)不會(huì)有太大的改變。知名的本土字體設(shè)計(jì)公司有SANDOL,YOON Design等。  
             因?yàn)榭勺x性問題,在電子媒介上常用的WEB字體和紙媒上常用的印刷字體是有區(qū)別的。        
      印刷體:      
             圖書,文件等印刷品正文中采用的普遍是明朝體,標(biāo)題等地方采用的是gothic,SANDOL開發(fā)的SD明朝和SD gothic是很受出版社歡迎的字體。但這個(gè)字體是商用字體,需要購買。免費(fèi)而美觀的字體還有apple的apple gothic和apple myungjo,adobe的adobe gothic和adobe myungjo等。(是的,一般就是gothic和myungjo這兩個(gè)??。)      
       
       
      WEB字體:        
              WEB字體是gothic的天下了,韓國也在全民普及gothic,這是有原因的。        
              windows95~XP為止,win系統(tǒng)采用的默認(rèn)韓文字體是gulim(??),對應(yīng)的中文字體是圓體。如果你的PC系統(tǒng)是win XP的話,你接入韓文網(wǎng)站默認(rèn)都是會(huì)顯示為該字體,或者如果該網(wǎng)站指定字體的話會(huì)顯示另一個(gè)XP字體——dotum(??),這些字體的特點(diǎn)是平庸,過時(shí)。 不適合用在任何場合。 
       
       
       
              題外話,在中國的小型韓餐館菜單或傳單也有很多是采用該字體的,倒不是因?yàn)橄矚g或特意追求,而是因?yàn)椴蛔⒅豑ypography的土老板隨便找路邊的設(shè)計(jì)印刷小店去做設(shè)計(jì),而眾所周知這樣的地方一般采用Windows XP系統(tǒng),所以自然只會(huì)用默認(rèn)的gulim字體,老板一看反正韓文已經(jīng)打出韓文了,就OK通過。這種情況非常之多,有興趣可以留意一下。       
       
             隨著互聯(lián)網(wǎng)發(fā)展,講究視覺效果的韓國就開始對互聯(lián)網(wǎng)的typography有了追求,       
      于是韓國最大門戶網(wǎng)站NAVER推出了自己的字體免費(fèi)發(fā)布,推薦用戶安裝,開始對大眾普及美型字體。     
             NAVER的字體叫NANUM系列字體,包含Nanum gothic和Nanum Myungjo,還有Nanum手寫體。 
       
       
       
             NANUM字體在設(shè)計(jì)感方面相比gulim和dotum強(qiáng)很多,也更加美觀,可讀性增強(qiáng),這是具有審美能力的人所公認(rèn)的。所以在網(wǎng)頁設(shè)計(jì)等電子媒介應(yīng)用上使用該字體的情況很多,門戶網(wǎng)站NAVER在所有網(wǎng)頁上采用的字體都是該字體。在XP用戶跟大陸不相上下的韓國,推廣普及NANUM字體可謂是一件造福民眾審美的好事。      
       
             NANUM字體包的特點(diǎn)是時(shí)尚感強(qiáng),科技感強(qiáng),這個(gè)字體的缺陷是因?yàn)樘槍τ陔娮用浇椋址^窄,排列長文的話對眼睛產(chǎn)生很大的疲勞,所以在紙媒上的可讀性并不是很理想,除了簡短的廣告文案之外,在紙媒正文采用NANUM的情況基本上沒有,如果有的話,可能是該設(shè)計(jì)師瘋了。       
       
             而從Windows VISTA開始,正如中文采用了微軟雅黑為默認(rèn)字體,windows韓文默認(rèn)字體也升級為Malgun Gothic(????)。至于效果,可以說跟微軟雅黑在中文中的效果差不多。具體評判仁者見仁智者見智了。個(gè)人認(rèn)為它也跟NANUM字體包有相似的特征,而且科技感更強(qiáng),所以累眼睛。       
       
             反觀MAC OS X和IOS的話,因?yàn)閍pple采用的字體渲染技術(shù)問題,默認(rèn)韓文字體apple gothic在可讀性方面讀起來沒有負(fù)擔(dān)感,也比較美觀,所以沒有微軟的可讀性方面的苦惱。apple gothic的特點(diǎn)是完全淡化了字體的設(shè)計(jì)感和時(shí)尚感,卻也不像gulim和dotum一般土氣,讀者可以把精力集中在文字內(nèi)容上,字體本身對閱讀的干擾相對少一些,缺陷是沒有粗體。在可讀性方面,SD gothic也是有相似特征的。       
       
              在韓國用戶中,大眾的主流意見是微軟的Malgun Gothic比MAC OS X采用的Apple gothic好看,而且多數(shù)OS X和IOS用戶不斷抱怨apple gothic難看,也沒有粗體。      
      不過也有很多專業(yè)設(shè)計(jì)人士表示apple gothic在美觀性方面很不錯(cuò),根本沒有普通用戶聲討的那般丑陋。也許是因?yàn)橛脩舴答仯琌S X Lion開始,默認(rèn)韓文字體中增加了Nanum字體包。       
       
             除了gothic和myungjo兩大體系外,      
      其他的非主流字體也有很多,手寫體和可愛體等,但就跟中文字體中這類非主流字體的待遇一樣,除廣告風(fēng)格需要等特殊情況之外并非常用,而現(xiàn)在的潮流是在電影標(biāo)題,LOGO和廣告海報(bào)中采用毛筆手寫的calligraphy字體,都是現(xiàn)做的,畢竟商用字體包很難彰顯個(gè)性特征。

      韓語字體包

      韓文字體圖片免費(fèi)下載

      Tag: 韓語輸入法 韓文字體下載
      外語教育微信

      論壇新貼