英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語入門 » 韓語教材 » 標準韓國語 » 正文

      《標準韓國語》第三冊 學習筆記11 招待與訪問

      發布時間:2015-08-10     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       第11課 ??? ??(招待與訪問) 
       
      一、-? ???
       
      1、屬“和型”
       
      2、表完全的同意,可譯為“當然、那還用說”
       
       
       
      二、-???
       
      1、前面是動詞,且動作發生的時間與后句一樣時,用?連接;后面是形容詞,或前面動作發生的時間早于后句時,用(?)?連接
       
      2、表后句對前句內容的再補充,可譯為“再加上、不僅……而且……”
       
      3、這一句型其實與以前學過的“-???”(在……之上加上……)的句式是一樣,只是后者前面是跟名詞,這里的句型前面是跟謂詞
       
       
       
      三、動詞被動態
       
      (一)韓語的動詞被動態可通過以下方式來表達:
       
      1、通過在動詞詞干之后添加詞尾來表達,其規律如下:
       
      (1)詞干最后一個字母是?韻尾的:加?
       
      (2)詞干最后一個字母的韻尾若后跟?會發生音變為相應的送氣音的(如?-->?,?-->?,?-->?等),加?
       
      (3)詞干最后一個字母沒有韻尾(即元音結尾),或韻尾是會脫落的?(即實際上發音時也屬于元音結尾的情況),以及是緊音的(如?),加?(這個規則可記憶為:詞干是元音結尾的也是加元音)
       
      (4)其余情況加?(包括韻尾是?類、?類(這兩類都是鼻音韻尾)、?類(?本身除外,因為?適用(2)類規則)等的情況)
       
      2、??類動詞大部分可以通過把??改為??而變成被動態
       
      3、不能使用上述兩種表達方式的,可以在詞干之后加“?/???”來表達
       
      (二)施事與受事
       
      (1)施事者之后用?或??帶起,相當于英語中的by
       
      (2)受事者之后大部分情況下用?/?,即在句子里做主語;但偶爾會用?/?,即在句子里做賓語。這二者的區別在于:前者的受事都是物;而后者的受事其實有兩個,一個是人,一個是歸屬于這個人的某物,表人的受事者后面要用?/?,表物的受者者后面要用?/?,以便區分。如例句(4)和(7),腳與錢包都是屬于某人的,句子里只是略去了提及這被踩了腳或被搶了錢包的人是誰,如果出現的話,應該是“某人?/? ?? ???.”及“某人?/? ??? ????” 

      Tag: 標準韓國語 韓語教程 韓語入門 韓語提高 韓語學習
      外語教育微信

      論壇新貼