英語(yǔ)英語(yǔ) 日語(yǔ)日語(yǔ) 法語(yǔ)法語(yǔ) 德語(yǔ)德語(yǔ) 西班牙語(yǔ)西班牙語(yǔ) 意大利語(yǔ)意大利語(yǔ) 阿拉伯語(yǔ)阿拉伯語(yǔ) 葡萄牙語(yǔ)葡萄牙語(yǔ) 越南語(yǔ)越南語(yǔ) 俄語(yǔ)俄語(yǔ) 芬蘭語(yǔ)芬蘭語(yǔ) 泰語(yǔ)泰語(yǔ) 丹麥語(yǔ)丹麥語(yǔ) 對(duì)外漢語(yǔ)對(duì)外漢語(yǔ)
      熱門(mén)標(biāo)簽: 韓語(yǔ)詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 韓國(guó)文化 » 韓國(guó)文化閱讀 » 正文

      韓語(yǔ)新聞閱讀:調(diào)查稱現(xiàn)金成韓國(guó)上班族最青睞的中秋禮物

      發(fā)布時(shí)間:2013-09-06     來(lái)源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語(yǔ)論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

       調(diào)查稱現(xiàn)金成韓國(guó)上班族最青睞的中秋禮物

       圖為韓國(guó)中秋禮盒賣(mài)場(chǎng)。

      調(diào)查顯示,最受韓國(guó)上班族青睞的中秋節(jié)禮物為現(xiàn)金,平均準(zhǔn)備禮物的費(fèi)用為27萬(wàn)韓元(約合人民幣1500元)。 

       

      某就業(yè)網(wǎng)站日前面向822名上班族進(jìn)行有關(guān)中秋節(jié)計(jì)劃的問(wèn)卷調(diào)查,2日發(fā)布的結(jié)果顯示,42%的受訪對(duì)象稱將準(zhǔn)備現(xiàn)金當(dāng)中秋禮物,接下來(lái)依次為生活用品套裝(20.3%)、水果海鮮等新鮮食品(14.5%)、購(gòu)物代金券(11.2%)、紅參維生素等健康食品(7.5%)。 

       

      45.7%的受訪對(duì)象稱將禮物贈(zèng)予父母,接下來(lái)依次為職場(chǎng)上司(17.3%)、親戚(10.5%)、愛(ài)人的父母(6.6%)、同事(3.9%)等。 

       

      “最想從公司得到的中秋禮物”一問(wèn)中,超過(guò)一半(56%)的受訪者稱是獎(jiǎng)金,另有購(gòu)物代金券(14.9%)、休假(11.3%)、新鮮食品(6.6%)等。

       

      “最不想收到的中秋禮物”依次為牙膏、洗發(fā)水等生活用品套裝(62.8%)、金槍魚(yú)火腿等罐頭食品套裝(16.8%)和水果等新鮮食品(11.7%)。 

       


      Tag: 韓語(yǔ)新聞閱讀 現(xiàn)金 韓國(guó)上班族 最青睞的中秋禮
      外語(yǔ)教育微信

      論壇新貼