英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標(biāo)簽: 韓語詞匯 因?yàn)殡y 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁 » 韓國文化 » 韓國文化閱讀 » 正文

      韓國歷史名人:似風(fēng)又似火的“半島舞姬” — 崔承喜

      發(fā)布時間:2016-12-15     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進(jìn)入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       崔承喜,生于漢城士大夫家庭,去東京師從日本現(xiàn)代舞蹈開拓者石井漠習(xí)舞,三年后擔(dān)綱成為主角舞者,后來更進(jìn)一步被拔擢為首席代教。并回到朝鮮開辦舞踴研究所,18歲即成為朝鮮第一位現(xiàn)代舞蹈家。作品中包括了標(biāo)榜要將“民族舞蹈現(xiàn)代化”的“靈山舞”。曾在中國中央戲劇學(xué)院舞蹈系以教授身份教學(xué)一年

      1938年2月7日,《東亞日報》里刊登了這樣一則消息:

      “當(dāng)今最權(quán)威的舞蹈機(jī)構(gòu)‘紐約大都會音樂公司’首次與東方舞蹈家簽約(???? ????)。崔女士將在紐約大都會音樂公司這樣的世界大舞臺上表演朝鮮的傳統(tǒng)舞蹈‘僧舞(??)’和‘樂浪壁畫’。”

      在20世紀(jì)初期,社會上還普遍認(rèn)為,“跳舞的女人非妓即巫”。在黑暗的日本帝國主義(??)殖民(??)統(tǒng)治時期,崔承喜在韓國舞蹈歷史上首次在國際舞臺上進(jìn)行了表演。每一位觀看了她表演的觀眾無不表示贊嘆,稱贊她是“東方珍珠”、“半島舞姬(????)”、“韓國鄧肯(??)”。那么這位20世紀(jì)首位韓流明星崔承喜(???),到底跳了一段什么樣的舞蹈,才吸引了這么多舞迷的關(guān)注,讓100年前的人們稱她為“舞后”的呢?

      1911年11月24日,崔承喜出生在首爾的壽云洞。她從小就是一位非常聰明的女孩,在藝術(shù)方面有很大的潛質(zhì)(??? ??)。她在淑明女子高中依靠獎學(xué)金(???)完成了學(xué)業(yè),并只用了4年的時間就以優(yōu)秀畢業(yè)生(???)的身份畢業(yè)。在16歲時,日本近代舞蹈先驅(qū)石井漠(??? ??)來韓國演出。崔承喜在觀看演出之后就暗暗下定決心,要做一位舞蹈家(???)。她在當(dāng)時工作于京城電視臺的長兄的全力支持下,到日本向石井漠學(xué)習(xí)現(xiàn)代舞蹈。

      她天資聰穎(??? ??? ????),很快就成為石井漠舞蹈團(tuán)里跳舞最好的人,并在1927年和1928年連續(xù)參加了石井漠舞蹈團(tuán)的“京城公演”,聲名鵲起(??? ?? ??? ????)。1929年,她離開了石井漠舞蹈團(tuán),創(chuàng)立了自己的舞蹈研究所。從1930年開始,她一共舉行了四次舞蹈公開發(fā)表會,來表演她的新作。這時她已作為一個專業(yè)舞蹈家活躍于舞臺上了。而且她還向韓成俊學(xué)習(xí)古典舞蹈技藝,進(jìn)一步豐富和提升了自己的舞蹈風(fēng)格。那時她將傳統(tǒng)舞蹈與現(xiàn)代舞蹈結(jié)合起來,把“僧舞”、“刀舞(??)”、“扇舞(???)”和“假面舞(??)”帶到了舞臺上。這些民間舞蹈曾經(jīng)只能在妓院(???)演出,過去只是在最底層的百姓之間流傳,崔承喜則以一個嶄新的面貌表現(xiàn)這些民間藝術(shù),并在世界舞臺上展現(xiàn)韓國的傳統(tǒng)藝術(shù)。

      接受采訪時,崔承喜向世人表達(dá)了自己的遠(yuǎn)大抱負(fù),她說:“我希望踩著朝鮮的節(jié)拍從地球的這邊走到那邊”。1934年,她在日本青年會館表演了自己改編成現(xiàn)代舞蹈的《刀舞》和《僧舞》。后來,以《雪國(??)》獲得諾貝爾文學(xué)獎(?? ???)的川端康成(???? ????)稱贊她說:“在她的舞蹈和血液(??)中表現(xiàn)出來的民族熱情,才是朝鮮最該珍惜的東西”。1937年12月,她來到圣弗朗西斯科(??????)與紐約大都會音樂公司簽約,開始了為期6個月的巡回演出(????)活動。

      崔承喜身高近1米7,眼睛炯炯有神(?? ??? ??? ???),美麗的臉龐中流露出誘人表情,身段柔軟,從頭到腳無不發(fā)散著韓國式的美感。她的演出甚至吸引了當(dāng)時著名的喜劇明星卓別林(???)到場觀看。后來她到歐洲表演了“草笠童(????)”,以至于法國巴黎的舞迷們開始流行戴斗笠(??),就連畢加索(???)、馬蒂斯(???)等世界級藝術(shù)家也成為了她的舞迷。就這樣,在20世紀(jì)30年代后期,崔承喜在美國和中南美洲地區(qū)參加了150多次演出,開創(chuàng)了韓國藝術(shù)史上前無古人(???? ? ??? ?? ?? ??)的紀(jì)錄。她得到了全世界的承認(rèn),而她的名字在韓國很長一段時間里卻遭到了封禁。

      因?yàn)樽鳛槭澜缂壝餍堑拇蕹邢苍谌毡拒姺降膹?qiáng)迫下曾參加了“戰(zhàn)爭慰問演出”。在韓國光復(fù)之后,她就被扣上“親日派(???)”的帽子,遭到了殘酷批判(??)。最終她隨同她的丈夫-社會主義文學(xué)運(yùn)動家安漠(??)一起去了北韓。據(jù)說在她的丈夫被處死(??? ???)9年后,也就是1967年,她也同樣被“清洗”了。這樣生于動蕩(????)年代的崔承喜,命運(yùn)的最終結(jié)局也十分悲慘。盡管人們對她的評價褒貶不一(?? ??? ???? ?? ??? ??),然而她作為韓國近代舞蹈的先驅(qū)(???),其歷史功績是不可否認(rèn)(???? ? ??)的。她把韓國傳統(tǒng)舞蹈帶到了世界的舞臺上,打破了傳統(tǒng)與現(xiàn)在、東方與西方的界限,自由地展現(xiàn)出了韓國舞蹈的魅力。對于這樣一位生活在20世紀(jì)的藝術(shù)家,我們是不是該用21世紀(jì)的眼光重新進(jìn)行思考和評價呢?


      Tag: 韓國歷史名人 似風(fēng)又似火 半島舞姬 崔承喜
      外語教育微信

      論壇新貼