韓語被稱之為“ 無我的語言”。[0]在這種以
“無我”為中心的社會文化中,集體的地位和力量
對個體的社會行為有著巨大的影響作用,它滲透
到韓國社會每個個體的認知系統,集中體現在人
們的交際規則和言語行為中。在韓國的社會意識
中,代表個體的“ 我”通常是被掩蓋在集體的“ 我
們”之下,甚至有韓國專家指出,韓國社會和文化
是以“我們主義”為基礎,與西方的“ 我主義”形成
鮮明對比,過分強調自我被社會看成是缺點。因
此,在韓語中,第一人稱單數“我”的概念往往強調
個體是某一更大文化單位中的一員,諸如國家、集
團、團體或家庭。由此,韓國文化的“無我”性便產
生了一個典型的社會現象,就是對長輩的高度尊
敬、對外來者的尊重和對晚輩的親密。換句話說,
韓國人的思維與語言行為基本是與他人意愿和集
體內部意見相一致,韓國社會的每個角落都存在
著以年齡、輩分、級別、地位和性別為判斷標準的
等級關系。曾有韓國人開玩笑說:“連韓國香煙也
有等級分類,某一個等級的人只能吸某一個牌子
的香煙。”
韓國文化的“無我”性造成的另一個社會現象
就是“面子”的重要性。在整個社會上,人人都竭力維護自己的面子,甚至于會把成功和失敗都歸
功于或者歸咎于命運,乃至他們的祖輩。在每個
韓國人的意識中都有兩個“ 我”:公眾的“ 我”和個
體的“我”,韓國人這種善于隱蔽“ 自我”的特質可
以用“保守”和“逃避”來形容。由此,韓國文化也
被稱之為“ 陶瓷文明”,[%]以區別于西方的“ 玻璃
文明”。