英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標(biāo)簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當(dāng)前位置: 首頁 » 韓國文化 » 韓國文化閱讀 » 正文

      席地而坐造就襪子受寵

      發(fā)布時間:2011-05-25     來源:互聯(lián)網(wǎng)    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

      韓國人很喜歡脫鞋光著腳(??),無論是吃飯、開會(??? ??)、休息(??),哪怕只是小憩片刻,韓國人都習(xí)慣脫鞋。所以如果仔細觀察,你會發(fā)現(xiàn)很多韓國人鞋子的后腳跟都被踩得很扁,好端端的鞋子有點像拖鞋了。

      韓國人跟日本人一樣有席地而坐(???? ??)的習(xí)慣。日本的榻榻米(???)就是在唐朝(???)時從中國傳過去的。不過,從宋代(???)開始,椅子(??)和床(??)在中國盛行開來,榻榻米就逐漸消失(????)了。然而,韓國的所謂“榻榻米”其實并不是榻榻米。它有點類似中國北方的“暖炕”(??),只不過高度較低,看起來像席地而坐。尤其處于北方的朝鮮,冬天氣溫低時,炕底下是要靠燒火取暖的。所以從那時起,朝鮮半島(????韓國叫???)的居民(???)就已經(jīng)習(xí)慣睡在“地”上了。如果你去過中國的北方,在很多農(nóng)村(??),還是依然可以見到這種火炕。沒有暖氣的時候,人們就是靠著火炕過冬的。冬天外面雪花紛飛,屋內(nèi)盤坐火炕取暖,吃著熱騰騰的飯是件非常享受和愜意的事。
        
      如今隨著時代的變遷,很多韓國家庭逐漸淘汰了暖炕,改用了床。而且伴隨著“地暖”的出現(xiàn),人們就可以更方便地席地而睡了。不過,雖然床的使用更普遍化了,但是韓國人席地而坐的習(xí)慣依然被保存了下來。很多韓國餐館還依然保留了這樣的特色,沒有椅子,只有暖炕。而且還常常看到只有椅座和椅背,沒有凳腿兒,專門為席地而坐而制作的椅子。像這樣去餐館吃飯都要脫鞋,進了家門就更不用說了。很多看過韓劇的朋友應(yīng)該都會發(fā)現(xiàn),韓國人進家門就要先脫鞋,其實現(xiàn)在大部分的中國家庭也是如此了。唯一的區(qū)別是,國人進了家門習(xí)慣坐沙發(fā),而部分韓國人進了家門,可能習(xí)慣坐地上。說了這么一大圈,其實韓國人脫鞋的習(xí)慣就因為要席地而坐,回家要脫鞋,去外面餐館吃飯也可能要脫鞋。

      另外一點,韓國從小學(xué)(????)到高中(????),在學(xué)校里是要換拖鞋(???)才能上課的。所以,你如果到韓國的中小學(xué)去的話,就會發(fā)現(xiàn)走廊(??)里有很多鞋柜,是專門為了放置鞋而擺設(shè)的。這跟日本或者歐美的一些學(xué)校有些類似,目的是為了保持教學(xué)樓內(nèi)的清潔。可能正是因為習(xí)慣了這種生活,脫離了學(xué)校生活的韓國人們還是保留著這樣的習(xí)慣。
        
      如果你理解了韓國人為什么習(xí)慣脫鞋,那么也就應(yīng)該可以理解,為什么韓國人喜歡拿襪子(??)作為禮物送人了,每到大型節(jié)日,比如中秋(??)和新年(??)。韓國的商場里就會推出各式各樣的禮品,其中襪子絕對是不可少的一種。起初不明白,為什么喜歡拿襪子作禮物,包裝再精美,做工再好,不也只是襪子么!因為習(xí)慣于光著腳的韓國人們,對于腳的保養(yǎng)是很在乎的。一是要保暖,二來走到哪兒都可能要脫鞋,襪子破了或者太過陳舊也會不好看。所以韓國人對于襪子的換洗頻率(??)還是蠻高的。也正因為對襪子的重視,在韓國才會看到各式各樣的襪子設(shè)計。
        
      其實讓腳多透氣對健康是有好處的,不過如果你的腳很害羞,或者不習(xí)慣,也就不必勉強了,畢竟只是一種生活習(xí)慣。所以,如果下次再見到韓國人脫鞋,就不要奇怪了!
       


      Tag: 席地而坐 襪子受寵
      外語教育微信

      論壇新貼