英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語閱讀 » 韓語閱讀學習 » 正文

      中韓語序的對比研究

      發布時間:2017-05-25     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       語序是句子成分的排列順序,語序在正確表達和理解目的語言上起著重要的作用。而中韓兩種語言在發生學分類法和形態分類法都屬于不同語系不同語種,本文主要從語法語序的角度,即從中韓句法成分的排列次序的角度比較找出中韓語序的區別,為學習韓國語的中國留學生提供參考的基礎資料。
        [關鍵詞] 韓語語序;漢語語序;語序對比
        一、序言
        語序是句子成分的排列順序,語序在正確表達和理解目的語言上起著重要的作用。本文考察中韓語序類型和特點,通過中韓語序對比為韓國語教育提供基礎資料。
        中韓兩種語言在發生學分類法和形態分類法都屬于不同語系不同語種,阿爾泰語系·粘著語的韓國語基本語序是‘主語-賓語-謂語’型,漢藏語系·孤立語的漢語也有SOV型的特點,但基本語序是‘主語-謂語-賓語’的SVO型。
        二、漢語語序與特點
        屬于孤立語的漢語一般不是通過詞形變化來表達語法的作用,而是通過獨立的虛詞和固定的詞序來表達語法意義。漢語的句子結構一般是主語在謂語前、賓語在動詞后、修飾語在被修飾語前。即主謂關系、動賓關系、定語前置原則。
        1、主語的位置
        主語一般在文章最前。
        ①小孩在吃飯。(.)
        2、謂語的位置
        謂語為動詞時在賓語前,形容詞或名詞時在文章最后。
        ②爸爸在喝酒。(.)
        ③天氣很好。(.)
        3、賓語的位置
        賓語置謂語后,有時也有賓語在動詞前的時候,這種定語前置在后面詳細說明。
        ④媽媽在做點心。(.)
        4、補語的位置
        補語是動詞或形容詞后面的連帶成分,補充說明述語的結果、程度、趨向、可能、狀態、數量等。和韓國語的補語有很大的區別,相似于補助用言。
        ⑤天氣變好了。(.)
        5、定語的位置
        定語置被修飾語的體言1后面。
        ⑥暖和的陽光照著平靜的湖水。(.)
        6、狀語的位置
        狀語是動詞或形容詞前面的連帶成分,用來修飾、限制動詞或形容詞,表示動作的狀態、方式、時間、處所或程度等。
        ⑦他已經走了。(.)
        三、中韓語序對比
        韓國語的句型屬于SOV型,即主語+賓語+謂語的形式。韓國語的句子主要由主成分主語、謂語、賓語、補語;附屬成分冠形詞和副詞語;獨立成分獨立語構成。作為修飾語的冠形詞放置在主語和賓語前、副詞語放置在謂語前,被修飾語不能放在修飾語的前面。
        1、主語與謂語的位置
        韓國語的句子成分中主語主要由主格助詞來表示,主語和謂語順序制約比較少,不管主語在哪個位子只要主格助詞出現他前面的名詞或名詞性短語是那篇文章的主語。因此謂語在前的句子②也是正確的文章,但是正常的基本語序是主語置前。主語置謂語前基本語序中韓相同。
        ①(主語)(謂語).(開花。)
        ② (謂語), (主語).(開花。)
        2、賓語的位置
        韓國語賓語是謂語所表示的動作的直接客體,在名詞或名詞性短語后面加賓格助詞‘’表示,賓語后面的謂語必須是及物動詞。賓語放置在主語后謂語前,韓國語句型屬于主賓謂SOV型,漢語句型屬于主謂賓SVO型,因此中韓語序最大區別在賓語的位置。
       ③(主語)(賓語) (謂語).(永柱喝了啤酒。)
        賓語放置在謂語后是漢語基本語序,但‘把字句’、‘被動句’時賓語前置。對中國學生的韓國語教學中不光要強調賓語基本語序,還要強調賓語位置相同時的用法。
        ④ 我愛你。
        ⑤ 媽媽把衣服洗<干凈了>。(主動句)
        ⑥ 兒子被爸爸批評了。(被動句)
        例句④是中韓基本語序,可以看出中韓主語語序相同,謂語和賓語語序顛倒。例句⑤和⑥漢語主動句和被動句中賓語在謂語前,出現了賓語置前現象。在現代漢語中,介詞后面跟著賓語,組成介賓結構,用來修飾動詞謂語。上述例句的主動句和被動句屬介賓結構,這時和韓國語的語序相同。
        3、補語的位置
        補語也放在主語前面,謂語后面。
        中韓補語有很大的區別,漢語中的補語是動詞和形容詞后面的連帶成分,韓語中的補語是對不完整的主謂句起補充說明作用的修飾語,一般指‘’,‘’前面加助詞‘’的成分。
        .(永柱不是公司職員。)
        4、冠形語的位置
        冠形語應放在主語和賓語前2。韓國語冠形語和漢語定語是相似的句子成分,都修飾主語和賓語,修飾語在被修飾語之前。
        .(永柱買了新衣服。)
        (5)副詞語的位置
        韓語副詞語和漢語狀語是相似的句子成分,都修飾動詞和形容詞,修飾語在被修飾語之前。
        第一,副詞一般放在謂語之前,賓語之后。
        .(永柱努力學習韓國語。)
        第二,副詞修飾副詞時,通常放在副詞之前,作為間接賓語的副詞放在直接賓語前。
        .(爺爺睡得非常好。)
        第三,否定副詞語‘’一般放在一般副詞語的后面。
        .(歌唱得太不好了。)
        根據上面的內容可以把漢語和韓國語的語序簡單歸納為下圖。
        <表1>中韓基本語序對比
        四、結語
        通過上述中韓語序對比第 2 頁,中韓語序中主語和謂語的基本語序相同;修飾語在被修飾語前的形式相同;最大的區別在賓語的位置,韓國語是主賓謂型、漢語是主謂賓型,但在漢語的主動句和被動句即組成介詞結構的時候,賓語放在謂語前面。本文沒有深入的考察中韓語序對比第 2 頁,而是為學習韓國語的中國學生提供參考的基礎資料。
        參考文獻:
        [1]朱德熙.語法講義[M].北京:商務印書館,2009第16版.
        [2]李翊燮·蔡琬.韓國語語法論講義[M].韓國:學研社,2004第5版.
        [3]閔賢植等.韓國語教育論2[M].韓國:韓國文化社,2006年第3版.121-215.
        作者簡介:池圣女,女,黑龍江人,廣東外語外貿大學南國商學院,碩士學歷,研究方向:韓國語教育,韓國漢字詞研究。 

      Tag: 中韓語序的對比研究
      外語教育微信

      論壇新貼