英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語閱讀 » 中韓雙語閱讀 » 正文

      畫家得作品通過生活映射

      發布時間:2009-06-04     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

      “訪問畫家就像與正在談戀愛的男朋友的父母見面一樣。可以借此機會了解創造的根源,也可以對作者進行更多的了解。”

      以《讀畫的女人》被大眾熟知的畫家韓占麻(36歲,音)同時推出了《訪問畫家的住宅》和《我想越過那座山》兩本書。她在書中介紹了自己踏遍全國采訪的20名近現代畫家的一生和作品世界。

      這兩本書的副標題為《翻韓半島的美術倉庫》。韓占麻訪問忠清道畫匠金基昶、李應魯、張鎮旭的故宅,通過對遺屬和美術館的采訪,將文獻中記載的畫家的人生帶入現實生活中。除了欣賞畫家的作品以外,訪問畫家住宅的目的是什么?她通過對云甫金基昶的住宅的說明,代替了回答。

      “到云甫的家都沒有必要對作品進行說明。目睹被圍墻包圍的韓屋、擺在松樹前面的石頭、形狀各異的壽石等,可以感受到充滿自信的反映韓國情緒的他的作品世界。”

      但相比之下,張鎮旭的家非常小。據悉,張鎮旭不喜歡大的。他的衛生間只能用精致來形容,但他還說:“這簡直是總統衛生間,慚愧啊。”他的家和他的作品極其相似。他的作品由于太小,無法正常評估價格。韓占麻將于明年2月在個人展上展出根據這些作者的作品改動的作品。


      Tag:
      外語教育微信

      論壇新貼