英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語語法 » 韓語綜合語法 » 正文

      被動態的意義和用法 【2】

      發布時間:2018-04-26     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       2)當說話者對動作的承受者比對動作的進行者更關心或更感興趣時(這時,動作的進行者則可作為間接賓語在句子中出現)。如: ??? ??? ????? ? ???? ??. 這種解釋更易為學生所理解。(重點在“這種解釋”) ?? ????? ?? ???? ??? ??. 他也被朋友們拉著去了老師家。(重點在“他”) ??? ????? ?????.間諜被公安機關逮捕了。(重點在“間諜”)*一部分非活動體名詞習慣上不用作被動句的主語。如說話重點在這個非活動體名詞上,可把它放在句首,但整個句子仍是用主動句。如說“? ?? ??? ??”,而不說“? ?? ???? ???”。*“????”、“???”、“???”…等這一類表示心理感覺判斷的動詞也有被動態,即“????”、“ ????”、“ ????”…等。這與一般的被動詞所表示的意義有所不同。這一類動詞的主動態表示說話者主觀的判斷,其被動態則表示根據客觀情況必然得出的結論。如: ?? ?? ?? ??? ?????.我認為他的話是對的。(自己的判斷)?? ?? ?? ?? ?? ?? ??? ?????. 聽了他的話,我覺得他說得對。(根據他說話的內容自然而然得出的結論) ?? ?? ? ?????? ?????. 我想他是一定會成功的。(自己的判斷) ?? ???? ?? ?? ?? ?? ? ?????? ?????.從他的努力來看,我想他是一定會成功的。(從客觀情況自然而然得出的結論)

       


      Tag: 被動態的意義和用法 【2】
      外語教育微信

      論壇新貼