英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓語語法 » 韓語綜合語法 » 正文

      韓語語法:韓語長短形否定句的比較(B)1

      發布時間:2010-09-16     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)

      三、否定的範圍和重義性

      關於長短形否定的差異最常引起討論的就是像(19)(20)這種有副詞介入的句子,特別是頻率副詞或程度副詞,因為這種副詞的介入使得原本就有爭議的長短形否定變得更加複雜。

      (19) ??? ?? ?? ???.
      (20) ??? ?? ? ??.

      如(19)般類型的否定句,其語意解釋的重義性一直是廣為討論的。我們可以透過以下的分析來瞭解其重義的情形。

      (19) a. ??? ?? [?? ???].→ ? ? ??? ??.
      b. [??? ?? ??] ???.→ ??? ?? ? ?? ???.

      從以上的句子分析可以得知,長形否定句若介入了像‘??’這樣的頻率副詞時,可以有兩種解釋。(19a )的‘??’在否定範圍之外,否定素只否定了動詞‘??’,‘?? ???’→沒來,因此成為「‘沒來的客人’很多」這樣的解釋。相反地,(19b)的‘??’在否定範圍之內,連帶的整個句子都被否定了,變成了‘很多客人來’這件事是否定的,因此解釋為「不是很多客人來」。
      除了副詞外,數量詞的介入也會引起長短形否定句的重義。


       

      (21) ??? (??)[5] ? ? ?? ???.

      a. ??? ? ? [?? ???].

      → ??? ? ?? ?? ? ???.
      →‘? ?’沒被否定→兩個沒吃
      b. [??? ? ? ??] ???.

      → ??? ? ?? ?? ?? ???.
      →‘? ?’被否定→不是吃兩個→可能吃1個或更多個

      當數量詞‘? ?’在否定範圍外,如(21a )時,否定素只否定了動詞‘?? ’→‘沒吃’,於是成了「沒吃兩個蘋果」的語意。(21b)的‘? ?’因為在否定範圍之內,在整個句子被否定的情況下,‘哲洙吃兩個蘋果’這件事是否定的,於是「哲洙不是吃兩個蘋果」,變成了‘可能吃1個或3個’等等的解釋。
      以上是長形否定的重義分析,那麼短形否定呢?短形否定是否與長形否定一樣在頻率副詞的介入下會產生重義現象?多半的學者認為像(20)的短形否定只能有一種語意,即(20b),‘??’在否定範圍之內,解釋為‘客人不是來很多’;問題是(20a )的可能性是否存在?

      (20) a. ??? ?? [? ??].→? ? ??? ??.
      b. ??? ? [?? ??].→??? ??? ?? ? ?? ???.

      乍看之下,(20a )‘? ? ??? ??(沒來的客人很多)’似乎沒什麼不對,可是若是我們把‘??’換成‘?’的話,語意就變得很奇怪了


      Tag: 韓語語法 韓語長短形 否定句
      外語教育微信

      論壇新貼