英語英語 日語日語 法語法語 德語德語 西班牙語西班牙語 意大利語意大利語 阿拉伯語阿拉伯語 葡萄牙語葡萄牙語 越南語越南語 俄語俄語 芬蘭語芬蘭語 泰語泰語 丹麥語丹麥語 對外漢語對外漢語
      熱門標簽: 韓語詞匯 因為難 破譯韓文字體
      當前位置: 首頁 » 韓國娛樂 » 韓國音樂 » 正文

      韓國音樂:韓女團太相似沒突破 歌謠界巨星寶座真空

      發布時間:2014-07-17     來源:互聯網    進入韓語論壇
      (單詞翻譯:雙擊或拖選)
       近年來,韓國歌壇依靠K-Pop的人氣走向了全球,但市場格局卻久未見變化。從第一世代偶像開始的巨大人氣,不知不覺中被雨后春筍般紛紛冒出的眾多相似組合瓜分,競爭日益激烈。

        諸多組合紛紛涌現 相似度過高難分伯仲

        偶像組合市場接近飽和,新的組合卻層出不窮,以至于整個歌謠界的系統都為之改變了。從前是以一年為周期發行正式專輯,現在大部分組合將曲目打散、變成很多張的單曲專輯,快的話三個月就推出一張,令人幾乎感覺不到其活動的空白期。在競爭組合極其之多的市場環境中,即使只休息一年,也會被競爭組合所淘汰,遭到遺忘。

        歌謠市場上的一切都仿佛迅速擴散又迅速消亡,于是大家紛紛起用十分相似的造型和音樂,彼此互決高低,使得繼承歌謠界系譜的巨星級歌手漸漸失去了生存空間。從前,組合成員們的名字能夠為全國民眾熟知,但現在如果不是特別關注,大家連各個女子組合的團名都難以分清了。

        女子組合方面,在第一世代的SES和Fin.K.L之后,出現了少女時代和WonderGirls,但是說到繼承這些偶像派中堅歌手的新銳,卻難以挑出一兩個組合。在李孝利和BoA之后,能夠稱得上diva(著名女唱將)、具有極高人氣的女歌手的位置也空白了相當長的時間,最近,兼具唱作能力和明星特質的IU算是個人女歌手中的翹楚。

        #女子組合市場:第二世代逐漸“疲軟”,第三世代躍躍欲試

        第二世代女子組合本應為歌謠市場提供可靠的成長動力。然而,WonderGirls隨著主要成員的退出已經名存實亡,少女時代則從今年初開始因各種緋聞和事件焦頭爛額,而試圖通過引入新成員再創輝煌的Kara,在東山再起之前也還需要大量的努力。

        女子組合的市場變動極其頻繁,幾乎每個月都會有若干組合大舉“回歸”,從7月末到8月這段暑期前期階段,第三世代的女子組合即將進入“大混戰”。雖然“第一名”的榮譽已遠不如前,但在沒有突出的巨星的情況下,眼下的第一名也能為組合日后的生存和成長產生重要影響。

        諸多相似的女子組合無法發揮出全力,如今成長勢頭最良好的就是SISTAR。SISTAR出道至今沒有出過大的緋聞,一點一滴打開知名度、建立了扎實的地位。去年一年間各位成員的單人活動也極為成功,這次重新聚合成一體,更加令人期待。而這次活動的成果,也將會對SISTAR組合的成長地位起到決定性的作用。

        今年下半年將集中發力的諸多女子組合是否能給韓國的歌謠界帶來成長動力,這其中是否能出現遙遙領先于人的人氣巨星,我們拭目以待。

      QQ截圖20140717104517


      Tag: 韓國音樂 韓女團太相似 歌謠界 巨星寶座真空
      外語教育微信

      論壇新貼